?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

From the Call Pamphlet ...

These are a few extracts from the Call pamphlet.

The character profiles and a message from the original screenwriter are accessible to us without the need of a translator. It's quite an impressive list of names that have been associated with this project in the past, all leading up to Koyama.

And reading this run-down only makes me more disappointed that I'll never have the chance to see him live on stage.



KEIICHIRO KOYAMA  as Makio Yamasaki
Calls himself a 'multi-media planner.' Glib and cunning, at first glance he simply seems to be the kind of unsavory person who easily falls for flattery, but in actuality he's totally sure of himself, arrogant, vain, and pompous. Though he's a smooth talker, he can be sarcastic and he's conceited enough to consider himself a real go-getter. While he appears to have a good, solid relationship with his wife, Haruko, he suffers from an inferiority complex as her husband due to their different social standings. He's attracted to the young Asuka and makes passes at her, but it's not simply a physical attraction: at heart, he really wants to be there for her, to be someone she can look up to.


MAHO NONAMI as Haruku Yamasaki
Novelist. A best- selling novelist blessed with both brains and beauty, Haruko is a true celebrity. She first met Makio at a publisher's party, where his persistent approach wore down her initial resistance and she later married him. One of her novels is soon to be made into a movie, but lately she's the one becoming known as a real go-getter, mainly for her essays and her standing as a woman who is both a professional writer and a homemaker.


KUMI IMURA as Asuka Saeki
Internet idol who aims to be an actress. She's basically hardworking and positive in her way of thinking, but she's only just arrived in Tokyo and has yet to find an agent. She doesn't know what to do in order to realize her dream, so she's become slightly apathetic lately. That's why it was easy for her to link up with Makio through an Internet social dating site, though she's still not exactly sure of their relationship. She doesn't have particularly deep feelings for Makio.



HOW PHONE BOOTH CAME TO BE
by Larry Cohen (Screenwriter)

Back in the 1970's, I had my first of many creative meetings with the Master of Suspense, Alfred Hitchcock at the St Regis Hotel in New York. Knowing that he'd filmed an entire movie in a lifeboat, I suggested he try something even more confining: a thriller entirely set in a telephone booth. He responsed instantly to the idea but try as we may over the years, neither of us could figure out how to make it work.

It wasn't until after Hitch's death that it came to me to use an element from one of the other features I'd written and directed to create the key element - the threat that kept our lead from hanging up or leaving the booth. From my film 'GOD TOLD ME TO,' I borrowed the concept of the sniper with the telescopic sight. Once this fell into place, it took me less than two weeks to write a script that had be gestating for over thirty years.

The screenplay was sold quickly to 20th Century Fox as a vehicle for Nicholas Cage - but once it was acquired, Fox decided they could do better with Mel Gibson, who showed interest in both starring and directing. I worked with Mel at his offices at Warner Bros. for a full week. My sincere thanks to Mel Gibson for his generous help. But suddenly, Fox decided it would be far less costly to go with Will Smith.

For a while it appeared the Hughes Brothers would direct but suddenly, Jim Carrey announced he wanted to star in the project with Joel Schumacher directing. But Jim Carrey backed out just as quickly when he heard that Schumacher and Fox had decided to shoot the entire movie on a two week schedule. Four film crews would cover the action simultaneously as if it was a real news event. Schumacher's protege, Colin Farrell, finally came aboard to play the lead and the New York setting was recreated on several downtown Los Angeles streets which were closed off to the public.

The result was a hit movie that became Number 1 at the box office and received excellent reviews. Many critics commented that 'PHONE BOOTH' would make a terrific stage play and now that has come to pass. Setting the play in Tokyo works perfectly because, like New York, it is so densely populated. I have hopes that a successful production in Tokyo will eventually lead to a remake of the film with a Japanese cast. Recently, a Hong Kong remake of my film, 'CELLULAR' was completed with an all Chinese cast.

Of all the reviews we received on 'PHONE BOOTH' one of the most interesting commented that it would have made a fabulous radio drama back in the 1940's with Orson Welles as the sniper, who is played so well in the movie by Kiefer Sutherland.

I have hopes that 'PHONE BOOTH' will be performed on stage in many countries and have a continued life of its own. I also hope that Mr Hitchcock is looking down with amusement on the project for which he gave me so much encouragement...

And I'd like to dedicate this production to him.
 

Tags:

Comments

( 19 comments — Leave a comment )
sufafiori
Feb. 24th, 2009 09:38 am (UTC)
Now, that, was quick. Makes for very interesting reading and yes, why weren't we there?? Lack of money I hear you say? Kei-chan, we love you.
watchful21
Feb. 24th, 2009 09:51 am (UTC)
Keiichiro has done well for himself, hasn't he!
inala
Feb. 24th, 2009 10:07 am (UTC)
and if they do manage to get a movie made I can definitely see it being fairly low budget and starring some Johnny or other, though probably not Koyama sadly.
ryopii
Feb. 24th, 2009 10:15 am (UTC)
I really wish I could see this ;o; Keii's done so well *A*
sushi_dono
Feb. 24th, 2009 10:42 am (UTC)
She first met Makio at a publisher's party, where his persistent approach wore down her initial resistance and she later married him.
Koyama being persistent. I would love to see. It's sad that stage plays are only confined to stages in Japan. The least they could do is release DVDs. It's not like they won't make any sales =P

Thank you so much for sharing!~
mklia
Feb. 24th, 2009 12:10 pm (UTC)
Inala!!!
thanks for these..

i want to watch him in dramas...
i hope someone will do a fancam or something.
inala
Feb. 25th, 2009 07:51 am (UTC)
I would definitely like to see him as more than a one episode guest on a drama. Let.'s hope this puts him one step closer.
aishahsun
Feb. 24th, 2009 12:33 pm (UTC)
if i had not gone for so many news concerts this tour kei's butai would have been on the list. GAH!

To awesome kei. GANBARE!
To awesome you. Thanks for sharing.
haruka21
Feb. 24th, 2009 03:30 pm (UTC)
boobs ->(koya ) (shige)
inala
Feb. 25th, 2009 07:56 am (UTC)
LOL! But I think that might distract him just a little too much. Should we be watching for a j-web update?
grapewhine
Feb. 24th, 2009 03:47 pm (UTC)
That was really interesting, thank you! :)

I wish I could see Call too. >_
dw9lives
Feb. 24th, 2009 07:04 pm (UTC)
i'm completely speechless!! I had no idea the movie had that history to it and now having Koyama do it... wow. Makes me more proud of him! lol.

maybe we can hope for a dvd since this play is a bigger deal than people think?? pleeeeease, Johnny!!!! lol.

thank you very much for sharing this!!!
inala
Feb. 25th, 2009 10:36 am (UTC)
yeah, I was very impressed to read that list of names and think that Koyama is part of it. And I would definitely love to see him playing that character as well ... and I'm sure they made a recording of it, how do we get our hands on it?
dw9lives
Feb. 26th, 2009 02:08 am (UTC)
Johnny will probably wait when NEWS release a single and then (if he does) he'll release Kei's dvd. I think he gets a thrill releasing stuff all at once. haha. But if does release this, it'll be atleast 8000yen, i've spent 7000yen for a regular edition butai dvd so LE will be more. :( but it'll definitely be worth it!!! For now, we wait.
guess1tego
Feb. 24th, 2009 11:19 pm (UTC)
Thanks for sharing. I really liked the movie and it's great that he always gets these movies-turn-into-stage-play roles.
ohmynews
Feb. 25th, 2009 12:55 am (UTC)
And reading this run-down only makes me more disappointed that I'll never have the chance to see him live on stage.

I know, me too ;(

Thanks for translating...
inala
Feb. 25th, 2009 10:38 am (UTC)
The really interesting thing is that all the stuff I posted here is actually in English in the program. It's so unusual to see that. But it's only made me want to see it even more.
minamoto
Feb. 25th, 2009 01:06 am (UTC)
I wish they released stage plays of butais. ;~; so many i'd liked to have seen...

but can I dream for a movie remake with kei? can I? can I? D:
inala
Feb. 25th, 2009 10:38 am (UTC)
yup, I with you on that dream! XD
( 19 comments — Leave a comment )

Latest Month

April 2018
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow